Bibliotek+

Høje Gladsaxe Torv 2A, Søborg

Lørdag den 15. marts 2025, kl. 11.30-13.30.



Foredrag

Litteratur og censur: belarusiske forfatterenes stemmer fra eksil

Har Belarus sin egen litteratur? Er belarusisk et selvstændigt sprog eller en dialekt af russisk eller polsk? Hvordan kan forfattere i eksil opnå anerkendelse og overleve i en fremmed kontekst, samtidig med at de bevarer deres rødder?

Den 15. marts får vi besøg af et stjernepar i postkolonial belarusisk litteratur som bor i eksil i Tyskland
Alhierd Bacharevic er forfatter til mange romaner ('Alindarkas børn', 'Europas køtere',
'Hr. A.'s sidste bog', med flere) som er oversat til engelsk, tysk, fransk, polsk, russisk og skotsk. Hans profeti-værk 'Europas køtere', hvor forfatteren forudsiger den dramatiske udvikling i Europa, har vundet Leipzig-bogprisen og ifølge Tagesspiegel er én af de 10 vigtigste kulturelle begivenheder i 2025. Uddrag fra 'Europas køtere' er udgivet på dansk i antologien 'Ord fra Belarus' (Ordselskabet, 2023)
Julia Cimafiejeva er en belarusisk digter, oversætter fra engelsk og norsk og forfatter til fire digtsamlinger på belarusisk. Hendes værker er blevet oversat til flere sprog og optrådt i Poetry International, Literary Hub, Financial Times, Lyrikline m.m. Julia Cimafiejeva er vinder af Carlos Sherman-prisen for oversættelser af digte af Stephen Crane. Hendes digtsamling "Motherfield", oversat til engelsk af Valzhyna Mort & Hanif Abdurraqib, var nomineret til 2023 Derek Walcott Prize for Poetry. Julias værker er insisteren på selvbestemmelse i det autoritære, patriarkalske Belarus.
Kom med ind i forfatterskabet, hør om skriveprocessen, hvor inspirationen kan findes og få et helt særligt indblik i eksil litteratur fra Belarus.

Entré: 75 kr

Køb/bestil billet